El Plan de Compra de Acciones de los Empleados de Prudential Financial, Inc. (el Plan 147) tiene por objeto alentar y facilitar la propiedad de las acciones de los Empleados ofreciendo la oportunidad de comprar Acciones Comunes a través de deducciones voluntarias después de impuestos de la nómina Y contribuciones en efectivo. El Plan tiene la intención de ser un plan de compra de acciones para empleados calificados bajo la Sección 423 del Código. 2.1 Definiciones. Siempre que se usen en este documento, los siguientes términos tendrán los significados respectivos expuestos a continuación. Salvo cuando el contexto indique lo contrario, las palabras del género masculino que se usen en el Plan incluirán el género femenino, el singular incluirá el plural y el plural incluirá el singular. Licencia aprobada. 147Oferencia Autorizada148 significa una licencia concedida a un Empleado por la Compañía bajo sus políticas de recursos humanos. Tablero . 147Board148 significa el Consejo de Administración de la Sociedad. Contribuciones en efectivo. Contribuciones a la Caja148 significa contribuciones de un Empleado146, que no sean Contribuciones de Nómina, de acuerdo con la Sección 5.4. Código. 147 Código148 significa el Código de Rentas Internas de 1986, según enmendado, incluyendo, para estos propósitos, cualquier reglamento promulgado por el Servicio de Rentas Internas con respecto a las disposiciones del Código (147Regulario de Tesorería148) y cualquier sucesor del mismo. Comité. 147 Comité148 significa el Comité de Retribuciones de la Junta o cualquier otro comité de la Junta que designe la Junta, que estará compuesto por dos o más miembros, cada uno de los cuales será un Director del Empleado No Externo148 en el sentido de la Regla 16b-3, Tal como se promulga en virtud de la Securities Exchange Act, un director externo148 en el sentido de la sección 162 (m) del Código y un director independiente148 bajo la Sección 303A del Manual de la Sociedad Cotizada de Nueva York, o sus sucesores. Acciones comunes. 147Capítulo común148 significa la acción ordinaria de la Compañía, valor nominal 0,01 por acción. Empresa. 147Company148 significa Prudential Financial, Inc. una corporación de New Jersey, y cualquier sucesor de la misma. Compensación. 147Compensación148 significa el salario anual más las horas extraordinarias, según lo determinado por el Administrador del Plan y sin tener en cuenta las contribuciones de reducción de salario bajo un acuerdo calificado de efectivo o diferido o un plan de cafetería, cumpliendo con los requisitos aplicables del Código. Con respecto a los empleados de la Compañía y sus Subsidiarias que son compensados a comisión, dichas comisiones serán tratadas como salario base sobre la base y de acuerdo con las reglas que el Administrador del Plan establecerá. Custodio. 147Custodiante148 significa el banco, compañía de fideicomiso u otra entidad seleccionada por el Administrador del Plan para servir como custodio bajo el Plan. Fecha del ejercicio. 147Date del Ejercicio148 significa cualquier fecha o fechas durante un Período de Oferta que el Administrador del Plan designará como Fecha de Ejercicio, siempre que. Si no ha ocurrido ninguna otra Fecha de Ejercicio en ningún período de doce meses, el último día de negociación de dicho período será una Fecha de Ejercicio. Fecha de concesión. 147Date of Grant148 significa la fecha en que se otorga una Opción, como se establece en la Sección 5.2. Fecha de vigencia. 147 Fecha Efectiva148 significa la fecha, en su caso, sobre la cual el Plan recibe la aprobación de los accionistas. Empleado. 147Empleado148 significa cada empleado de la Compañía y de cualquier Subsidiaria cuyos empleados están expresamente autorizados a participar en el Plan por el Administrador del Plan. En la medida en que lo determine el Administrador del Plan (y tal como lo permite la Sección 423 del Código), los agentes de seguros de vida a tiempo completo, en el sentido de la Sección 3121 (d) (3) (B) del Código de la Compañía o cualquiera de sus Subsidiarias Que no son empleados de derecho consuetudinario) también se les puede permitir participar en el Plan. La condición de empleado se determinará de acuerdo con la Sección 1.421-1 (h) (2) del Reglamento de Tesorería, o su disposición sucesora. Empleador. 147Empleador148 significa la Compañía y cada Subsidiaria cuyos empleados están expresamente autorizados a participar en el Plan por el Administrador del Plan. Valor justo de mercado. El Valor de Mercado Justo148 significa, en cualquier fecha, el precio de la última operación, de manera regular, en la Acción Común en dicha fecha en la Bolsa de Valores de Nueva York o, si en ese momento, las Acciones Comunes no cotizan en la Bolsa New York Stock Exchange, en el otro sistema de cotización reconocido en el que se cotizan a continuación los precios de las acciones ordinarias (el Intercambio aplicable148). Si no hay transacciones de Acciones Comunes en la Bolsa Aplicable en cualquier fecha pertinente, el Valor de Mercado Justo para dicha fecha significará el precio de cierre en la fecha inmediatamente anterior en la cual las transacciones de la Acción Común fueron informadas. Si el Intercambio Aplicable adopta una política comercial que permita operaciones después de las 5 pm. Hora Estándar del Este (147EST148), Valor de Mercado Justo significa el último comercio, forma regular, reportado en o antes de las 5 pm. EST (o cualquier momento anterior o posterior que el Comité pueda establecer). Cuenta Individual. 147Cuenta individual148 significa una cuenta separada mantenida por el Custodio para cada Empleado que participa conforme a la Sección 5 de este documento. Período de Oferta. 147Primer Período148 significa el período de tiempo desde la Fecha de Concesión de cualquier Opción hasta la expiración del plazo de Opción de dicha Opción. Opción. 147Opción148 significa el derecho a comprar Acciones Comunes otorgadas a un Empleado bajo la Sección 5. Precio de la Opción. 147Opción Precio148 tiene el significado establecido en la Sección 5.6. Contribuciones de nómina. 147Pago de Contribuciones148 significa las contribuciones después de impuestos de un Empleado146s de la Compensación por deducción de nómina de acuerdo con la Sección 5.4. Administrador del Plan. 147Plan Administrator148 significa un comité de al menos tres miembros compuesto exclusivamente por directores o empleados de la Compañía o cualquiera de sus Subsidiarias elegidas por el Comité. Las referencias al Administrador del Plan incluirán los designados o delegados del Administrador del Plan (bajo una delegación autorizada por el Artículo 3), pero únicamente en la medida de la autoridad delegada ya menos que el contexto requiera lo contrario. Subsidiario. 147Subsidiario148 significa cualquier corporación, sociedad de responsabilidad limitada o sociedad en la que la Compañía posee, directa o indirectamente, más del cincuenta por ciento (50) del total del poder de voto combinado de todas las clases de acciones de dicha corporación o del interés de capital Sociedad de responsabilidad limitada. Evento de Terminación. 147Estado de Terminación148 significa la terminación del empleo de un Empleado participante por cualquier motivo o cualquier otro evento que haga que dicho Empleado ya no cumpla con los requisitos de la Sección 4. Contribuciones Totales. 147 Contribuciones Totales148 significa, con respecto a un Empleado en una fecha determinada, el agregado de las Contribuciones de Nómina y las Contribuciones en Efectivo de dicho Empleado en o antes de dicha fecha, más los intereses acreditados hasta la fecha a la tasa autorizada de acuerdo con la Sección 5.4, Utilizado para comprar Acciones Comunes o de otra manera retirado o distribuido. El Plan será administrado por el Administrador del Plan. El Administrador del Plan tendrá autoridad para interpretar el Plan y para establecer reglas y regulaciones para la administración del Plan, y sus interpretaciones y decisiones con respecto al mismo serán definitivas y concluyentes. El Administrador del Plan puede delegar la responsabilidad de la operación diaria y la administración del Plan a cualquier empleado o grupo de empleados de la Compañía o cualquiera de sus Subsidiarias. 4.1 Regla General. Salvo disposición en contrario en este documento, todos los empleados serán elegibles para participar en el Plan. 4.2 Exclusiones. No obstante lo dispuesto en la Sección 4.1, el Administrador del Plan, a su sola discreción, podrá (pero no está obligado a) excluir de la participación en cualquier oferta hecha bajo el Plan a empleados (i) cuyo empleo habitual sea veinte (20) horas o menos (Ii) que sean empleados temporales o estacionales cuyo empleo no exceda de cinco (5) meses en cualquier año calendario, (iii) que hayan trabajado menos de dos años, o (iv) que sean empleados altamente remunerados O cualquier clase de empleados altamente compensados (en el sentido de la Sección 414 (q) del Código). Además, no obstante lo dispuesto en la Sección 4.1, cualquier Empleado que, una vez otorgada una Opción, posea acciones (según lo definido en las Secciones 423 (b) (3) y 424 (d) del Código) que posea el cinco por ciento (5) El poder de voto combinado o el valor de todas las clases de acciones de la Compañía o de cualquier Subsidiaria, no tendrán derecho a participar en las ofertas bajo el Plan. Para evitar dudas, también se excluirá de la participación en el presente cualquier Empleado de cualquier Subsidiaria (incluyendo, sin limitación, cualquier Subsidiaria extranjera) que no haya sido designado por el Administrador del Plan como un Empleador bajo este Contrato. 5.1 Stock a emitir. Con sujeción a lo dispuesto en los Artículos 5.7 y 9.4, el número de acciones ordinarias que se emitan en virtud del Plan no excederá de 26.367.235 acciones, lo que representa el cinco por ciento (5) de las acciones ordinarias en circulación al 31 de diciembre de 2004. Las acciones que se entreguen a los Empleados o sus beneficiarios bajo el Plan podrán consistir, total o parcialmente, en acciones autorizadas pero no emitidas, no reservadas para cualquier otro propósito, o acciones adquiridas por el Depositario para los fines del Plan en el Mercado o de otra manera. 5.2 Concesión de Opciones. Sujeto a la Sección 4, la Compañía ofrecerá Opciones bajo el Plan a todos los Empleados. Las opciones se otorgarán en las fechas que determine el Administrador del Plan. El plazo de cada Opción finalizará en la fecha que sea veinticuatro (24) meses a partir de la Fecha de la Subvención (o en la fecha anterior que determine el Administrador del Plan). Con sujeción a las disposiciones de la Sección 5.4, el número de acciones comunes sujetas a cada Opción será el menor entre (i) el cociente de (A) las Contribuciones Totales realizadas por cada Empleado participante de acuerdo con la Sección 5.4 para el Periodo de Oferta Dividido por (B) el Precio de Opción por cada acción de Acción Común comprada conforme a dicha Opción, o (ii) el número máximo de acciones que se establezca y, en el contexto de un máximo agregado para todos los Empleados, asignado por el Plan Administrador, que puede establecerse como un número fijo o variar en función de una fórmula predeterminada. El Administrador del Plan puede determinar si, y de ser así, se incluirán las fracciones de acciones en la determinación de las acciones sujetas a cada concesión de Opciones. 5.3 Participación. Un Empleado que cumple con los requisitos de la Sección 4 puede participar en el Plan bajo esta Sección 5 completando la inscripción en la forma o manera prescrita por el Administrador del Plan y satisfaciendo las otras condiciones o restricciones que el Administrador del Plan establezca. Los Empleados que opten por participar en el Plan, en el momento de dicha elección, autorizarán una deducción de la nómina de la Compensación del Empleado que se hará en cualquier período de nómina futuro. Cualquier elección para autorizar deducciones de nómina será efectiva en la fecha que el Administrador del Plan pueda determinar después de la fecha de finalización de la inscripción de la manera prescrita por el Administrador del Plan. 5.4 Contribuciones de los empleados. Se establecerá una Cuenta Individual para cada Empleado participante a la que se acreditarán (i) el monto de las Contribuciones de Nómina y Contribuciones en Efectivo, (ii) los intereses sobre las Contribuciones Totales del Empleado y sobre cualquier interés anterior acreditado, a una tasa a determinar Por el Administrador del Plan o de conformidad con un acuerdo aprobado por el Administrador del Plan, durante el período desde la fecha en que cada monto se acredite en dicha Cuenta Individual hasta que se aplique al ejercicio de Opciones en una Fecha de Ejercicio ) Y (iii) el número de acciones completas de Acciones Comunes que son compradas por dicho Empleado de acuerdo con los términos del Plan. Un Empleado puede autorizar Contribuciones de Nómina en términos de porcentajes completos de Compensación (o en cualquier otra base y sujeto a los límites que el Administrador del Plan pueda establecer), hasta un límite que el Administrador del Plan pueda determinar. En la medida en que lo permita el Administrador del Plan, un Empleado que haya hecho Contribuciones de Nómina también podrá entregar al Depositario una o más Contribuciones en Efectivo, cada una de las cuales tendrá un mínimo de 100 (o tal cantidad mayor o menor como el Administrador del Plan Por cheque personal u otro equivalente en efectivo aceptable para el Depositario, siempre y cuando no se permita ninguna Contribución en Efectivo en cualquier momento si dicha Contribución en Efectivo hará que el Plan no cumpla con los requisitos de la Sección 423 del Código . No se permitirá a un Empleado comprar Acciones Comunes de acuerdo con las Opciones bajo el Plan o bajo cualquier otro plan de compra de acciones de la Compañía o un Padre o cualquier Subsidiaria que pretenda calificar bajo la Sección 423 del Código, a una tasa que exceda 25.000 en Valor de Mercado Justo (determinado al momento de otorgarse la Opción) por cada año calendario en el cual cualquier Opción otorgada a dicho Empleado esté pendiente en cualquier momento. Salvo lo dispuesto en la Sección 5.8, si un Empleado tiene un Evento de Terminación, (i) dicho Empleado no podrá hacer Contribuciones adicionales a la Nómina o Contribuciones en Efectivo y (ii) sus Opciones pendientes terminarán y cualquier cantidad de efectivo entonces abonada a su Su Cuenta Individual se devolverá al Empleado. 5.5 Ejercicio de Opciones. A menos que un Empleado participante solicite una retirada del saldo de efectivo en la Cuenta Individual del Empleado antes de una Fecha de Ejercicio, el saldo de efectivo en cada tal Fecha de Ejercicio se usará para ejercitar Opciones en la medida que dicho saldo sea suficiente para comprar acciones enteras Al precio de opción. El Administrador del Plan puede determinar si, y de ser así, se pueden comprar fracciones de acciones en el ejercicio de Opciones. 5.6 Precio de Opción. Salvo lo dispuesto en la Sección 5.8, el Precio de Opción por Acción Común (el Precio de Opción148) que deberá pagar cada Empleado participante en cada ejercicio de la Opción de Empleado será un monto equivalente a ochenta y cinco por ciento (85) Mayor porcentaje que el Comité o el Administrador del Plan puedan autorizar) del Valor de Mercado Justo de una acción ordinaria en la Fecha de la Subvención o, si así lo especifica el Administrador del Plan antes de la Fecha de la Subvención, (O un porcentaje mayor que el Comité o el Administrador del Plan puedan autorizar) del Valor Justo de Mercado de una acción ordinaria en la Fecha de la Subvención o (ii) ochenta y cinco por ciento 85 (o tal porcentaje mayor Según lo autorice el Comité o Administrador del Plan) del Valor de Mercado Justo de una acción común en la Fecha de Ejercicio. 5.7 Opciones Canceladas, Terminadas o Perdidas. Cualquier acción de Acciones Comunes sujetas a una Opción, que por cualquier motivo sea cancelada, terminada o liquidada de cualquier otra forma sin la emisión de ninguna Acción Común, estará de nuevo disponible para las Opciones bajo el Plan. 5.8 Cambio en el estado de empleo debido a muerte o incapacidad. El Beneficiario del Empleado (como se define en la Sección 9.3) tendrá el derecho de elegir, mediante notificación por escrito dada al Administrador del Plan antes de la siguiente Fecha de Ejercicio: a) retirar todos los Del efectivo y Acciones Comunes acreditadas a la Cuenta Individual del Empleado146s fallecido bajo el Plan, o b) para ejercer las Opciones del Empleado fallecido para el número de acciones completas de la Acción Común que el saldo de la Cuenta Individual del Empleado fallecido comprará en la Fecha de Haga ejercicio inmediatamente después de la muerte del empleado. En el caso de un Evento de Terminación resultante de la incapacidad permanente del Empleado participante (según lo determine el Administrador del Plan), el Empleado tendrá el mismo derecho de ejercer las Opciones del Empleado, de acuerdo con los mismos términos y condiciones que el beneficiario en caso de fallecimiento . En el caso de que el Administrador del Plan no reciba aviso por escrito de conformidad con esta Sección 5.8 por lo menos diez (10) días hábiles antes de la primera Fecha de Ejercicio después del Evento de Terminación del Empleado, el beneficiario o el Empleado con discapacidad permanente, Según sea el caso, se considerará que ha optado por no retirar la cantidad acreditada a la Cuenta Individual del Empleado. 5.9 Empleados extranjeros. Sin perjuicio de lo contrario, el Comité, para ajustarse a las disposiciones de las leyes y reglamentos locales en países extranjeros en los que opera la Compañía o sus Subsidiarias, tendrá la discreción única para: a) modificar los términos y condiciones de las Opciones otorgadas a los Empleados empleados Fuera de los Estados Unidos, siempre y cuando tales modificaciones no aumenten los beneficios proporcionados en el presente documento; (b) establezcan sub-planes con procedimientos de ejercicio modificados y otras modificaciones que sean necesarias o aconsejables en las circunstancias presentadas por las leyes y reglamentos locales; ) Tomar cualquier acción que considere aconsejable obtener, cumplir o reflejar de cualquier otro modo los procedimientos reglamentarios gubernamentales necesarios, exenciones o aprobaciones con respecto al Plan o cualquier sub-plan establecido en este documento. En la medida en que un Empleado esté empleado principalmente fuera de los Estados Unidos y pagado en una moneda distinta a los dólares de los Estados Unidos, el Administrador del Plan adoptará procedimientos uniformes para la conversión de Contribuciones de Nómina y Contribuciones en Efectivo en dólares estadounidenses. CAMBIOS DE DEDUCCIÓN RETIROS DEL PLAN 6.1 Cambios en la Deducción. Una vez que un empleado ha autorizado contribuciones de nómina para un período de oferta, el empleado puede cambiar la tasa seleccionada de contribuciones de nómina por notificación por escrito al administrador del plan siempre que. El Administrador del Plan puede determinar que un Empleado no puede aumentar el nivel de las Contribuciones de Nómina autorizadas para cualquier Período de Oferta. Dicho cambio se aplicará tan pronto como sea posible administrativamente después de la fecha en que se reciba dicha notificación. A menos que el Administrador del Plan decida lo contrario, si un Empleado deja de hacer Contribuciones de Nómina durante un Período de Oferta en cualquier momento antes de un Evento de Terminación, cualquier saldo en efectivo entonces mantenido en la Cuenta Individual del Empleado será automáticamente distribuido a dicho Empleado tan pronto como sea práctico después La fecha de vigencia de tal cese proveyó que si un Empleado está en una Licencia Aprobada, el Empleado puede suspender las contribuciones durante dicha licencia, siempre y cuando el Empleado comience de nuevo esas contribuciones inmediatamente al regresar al trabajo. 6.2 Retiros durante el empleo. El Empleado puede en cualquier momento suspender la participación en el Plan y retirar la totalidad o cualquier porción de las Acciones Comunes y el efectivo, si lo hubiere, en su Cuenta Individual, en cualquier momento (sujeto a los requisitos de notificación que el Administrador del Plan prescriba) De acuerdo con la Sección 8. El Empleado puede reanudar la participación en la fecha que el Administrador del Plan determine después de completar una nueva inscripción de acuerdo con la Sección 5.3. (Ii) a discreción del Administrador del Plan o (iii) en relación con el Evento de Terminación del Empleado, todas las acciones comunes adquiridas de acuerdo con el Plan será mantenido por el Custodio. Mientras se mantenga por un Custodio, todas las acciones ordinarias se registrarán en forma de anotaciones en cuenta y / o se mantendrán a nombre del Custodio o su nominado, o en nombre de la calle. La Sociedad hará que las acciones comunes se registren a nombre de un Empleado que debe recibir una distribución de acciones de acuerdo con la Sección 8 tan pronto como sea posible después del suceso que da lugar a dicha distribución bajo tal Sección 8. A menos que, En la medida en que el Administrador del Plan adopte procedimientos para permitir excepciones a este requisito, las acciones ordinarias emitidas en virtud del Plan sólo podrán registrarse a nombre del Empleado. Sin perjuicio de lo anterior, la Compañía hará que las acciones comunes se registren a nombre de un Empleado a petición del Administrador del Plan tan pronto como sea posible después de dicha solicitud. RETIROS Y DISTRIBUCIONES Toda o una parte de la Acción Común asignada a una Cuenta Individual de un Empleado puede ser retirada por un Empleado en cualquier momento. Al ocurrir un Evento de Terminación o la terminación del Plan bajo la Sección 9.5, todas las cantidades y Acciones Ordinarias mantenidas para el beneficio de cualquier Empleado serán distribuidas a dicho Empleado. Cualquier retiro u otra distribución se hará en forma de efectivo o acciones ordinarias, a elección del Empleado. En la medida en que un retiro o distribución de las Acciones Ordinarias de un Empleado se realice en forma de efectivo, el Empleado recibirá un importe por acción igual al producto recibido de la venta de dichas acciones, neto de la parte asignable del Empleado de cualquier comisión de corretaje relacionada , Otros gastos incurridos en relación con la venta de dichas acciones y cualquier retención fiscal aplicable. Todas las fracciones de acciones se pagarán en efectivo sobre la base del precio de venta promedio de dichas acciones vendidas por cuenta de los Empleados el día de dichas ventas. 9.1 Retención. La Compañía o una Subsidiaria tendrán el derecho y el poder de deducir de todos los pagos o distribuciones de acuerdo con el presente, o requerirán a un Empleado que remita prontamente al notificar el monto adeudado, una cantidad (que puede incluir acciones comunes) Impuestos estatales, locales o extranjeros u otras obligaciones que la ley requiere que sean retenidas con respecto a cualquier Opción de acciones comunes. La Sociedad podrá aplazar la entrega de Acciones Comunes hasta que se cumplan dichos requisitos de retención. El Administrador del Plan puede, a su discreción, permitir que un Empleado elija, sujeto a las condiciones que el Administrador del Plan imponga, un número de acciones enteras (o, a discreción del Administrador del Plan, enteras y fraccionales) Las acciones que de otra manera puedan emitirse bajo el Plan retendrán que, considerando su Valor Justo de Mercado en la fecha inmediatamente anterior a la fecha de ejercicio, es un número suficiente, pero no mayor de lo requerido, para satisfacer las obligaciones de retención. 9.2 Derechos no transferibles. Ninguna Opción otorgada bajo el Plan podrá ser enajenada, incluyendo pero no limitado a vendido, transferido, comprometido, asignado, o hipotecado de otra manera, que no sea por voluntad o por las leyes de descendencia y distribución y cualquier intento de alienación en violación de esta Sección 9.2 será nula y sin efecto. Las opciones son ejercitables durante la vida del Empleado sólo por el Empleado. 9.3 Designación del Beneficiario. Cada Empleado participante puede presentar una designación escrita de un beneficiario que recibirá Acciones Ordinarias y / o efectivo después de la muerte del Empleado. Cada designación hecha en virtud de este documento revocará todas las designaciones anteriores del mismo Empleado con respecto a todas las Opciones otorgadas anteriormente (incluyendo, únicamente a los efectos de este Plan, cualquier designación presunta establecida por las reglas establecidas por el Administrador del Plan) En la forma prescrita por el Administrador del Plan, y será efectivo solamente cuando sea recibido por el Administrador del Plan por escrito (o equivalente electrónico reconocido por el Administrador del Plan) durante la vida del Empleado. En ausencia de tal designación efectiva (incluyendo una designación designada), los beneficios que queden sin pagar al fallecimiento del Empleado serán pagados o ejercidos por el cónyuge sobreviviente del Empleado, si lo hubiere, o de cualquier otra forma a la finca del Empleado. Al fallecimiento de un Empleado participante ya la recepción por parte del Administrador del Plan de la prueba de identidad y existencia en la muerte del Beneficiario participante válidamente designada por el Empleado bajo el Plan, el Administrador del Plan entregará dichas Acciones Ordinarias y / o efectivo a Beneficiario. Ningún beneficiario, antes del fallecimiento de un Empleado participante por quien el beneficiario ha sido designado, adquiere cualquier interés en las Acciones Comunes o en efectivo acreditado a un Empleado participante bajo el Plan. 9.4 Ajustes por Cambio de Capitalización. En el caso de cualquier dividendo en acciones o escisión de acciones, la recapitalización (incluyendo, pero no limitado a, el pago de un dividendo extraordinario a los accionistas de la Compañía), fusión, consolidación, combinación, O dividendos ordinarios en efectivo), cambio de acciones u otro cambio corporativo o evento de dilución similar, según lo determinado por el Administrador del Plan, (i) las Acciones Comunes acreditadas a cada Cuenta Individual del Empleado serán ajustadas de la misma manera que todas las otras acciones en circulación de (Ii) el Comité determinará el tipo de acciones que pueden ser adquiridas bajo el Plan después de dicho evento, y (iii) el número total de acciones comunes disponibles para la donación bajo la Sección 5.1 o sujeto A las Opciones en circulación y los respectivos precios de ejercicio aplicables a las Opciones pendientes podrán ser adecuadamente ajustadas por el Comité, a su discreción, y la determinación del Comité será concluyente. Salvo que el Comité determine otra cosa, una fusión o una reorganización similar que la Sociedad no sobreviva, una liquidación o distribución de los activos de la Sociedad o una venta total o sustancial de los activos de la Sociedad, El Plan para terminar y todas las Acciones Comunes y efectivo, si las hubiere, en las Cuentas Individuales de los Empleados participantes serán distribuidos a cada Empleado conforme a la Sección 8 tan pronto como sea posible, a menos que una entidad sobreviviente acepte asumir las obligaciones bajo este Contrato. 9.5 Modificación del Plan. El Comité de Compensación de la Junta podrá, en cualquier momento, enmendar, modificar, suspender o terminar este Plan, en su totalidad o en parte, sin previo aviso o consentimiento de cualquier participante o empleado en la medida permitida por la ley aplicable y cualquier (Ii) disminuir el precio mínimo de ejercicio al que se puede otorgar una Opción, (iii) cambiar la Opción individual (Iv) modificar la clase de empresas cuyos empleados son elegibles para participar en el Plan bajo la Sección 5, o (v) requeriría acción de los accionistas bajo cualquier ley pertinente, estará sujeto a la aprobación de los accionistas de la Compañía. Ninguna enmienda, modificación o terminación del Plan afectará de manera alguna a los derechos de cualquier Empleado bajo el Plan con respecto a cualquier Período de Oferta en curso o previamente completado sin el consentimiento del Empleado, excepto que al finalizar el Planificar el Periodo de Oferta puede finalizarse y las Opciones no ejercitadas pueden ser canceladas. El Plan terminará en cualquier momento a discreción de la Junta o de su delegado. Al finalizar el Plan, todas las Acciones Comunes y efectivo, si las hubiere, en las Cuentas Individuales de los Empleados participantes serán distribuidos a cada Empleado de acuerdo con la Sección 8 tan pronto como sea posible posteriormente. 9.6 Requisitos de la Ley. La concesión de Opciones y la emisión de acciones ordinarias estarán sujetas a todas las leyes, reglamentos y reglamentos aplicables ya dichas aprobaciones por cualquier agencia gubernamental o bolsa nacional de valores que se requiera. 9.7 Arreglo de custodia. Todo el efectivo y Acciones Comunes asignados a una Cuenta Individual del Empleado en virtud del Plan serán mantenidos por el Depositario en su calidad de custodios para el Empleado con respecto a dicho efectivo y Acciones Comunes. Nada de lo contenido en el Plan, y ninguna acción tomada de conformidad con el Plan, creará o se interpretará para crear un fideicomiso de cualquier tipo o una relación fiduciaria entre la Compañía y sus funcionarios o el Comité o el Administrador del Plan o el Custodio, Por un lado, y cualquier Empleado, la Compañía o cualquier otra persona o entidad, por otro lado. 9.8 Ningún Derecho al Empleo Continuo. La existencia del Plan no será considerada como un contrato de trabajo entre la Compañía o cualquier Subsidiaria o cualquier otra afiliada y cualquier Empleado, ni constituirá un derecho de permanecer en el empleo de la Compañía o de cualquier Subsidiaria o cualquier otra afiliada . Los términos o la existencia de este Plan, como en vigor en cualquier momento o de vez en cuando, o cualquier Opción otorgada bajo el Plan, no conferirá a ningún Empleado ningún derecho de continuar en el empleo de la Compañía o cualquier Subsidiaria o cualquier otra Afiliado de la Compañía. 9.9 Ninguna limitación en el ámbito de la compensación. Nada en el Plan se interpretará para limitar el derecho de la Compañía a establecer otros planes si y en la medida permitida por la ley aplicable. La responsabilidad de la Compañía, de cualquier Subsidiaria o de cualquier otra afiliada bajo este Plan se limita a las obligaciones expresamente establecidas en el Plan, y ningún término o disposición de este Plan puede ser interpretado para imponer otros deberes, obligaciones o costos adicionales En la Compañía, cualquier Subsidiaria o cualquier otra afiliada de la misma o el Comité no expresamente establecido en el Plan. 9.10 Ninguna restricción sobre la acción corporativa. Salvo lo dispuesto en la Sección 9.5, nada de lo contenido en este Plan se interpretará en el sentido de impedir que la Compañía, cualquier Subsidiaria u otra afiliada tome acción corporativa (incluyendo, pero no limitado a, el derecho o la facultad de la Compañía a realizar ajustes, reclasificaciones , Reorganizaciones o cambios de su estructura de capital o de negocios, o fusionar, consolidar, disolver, liquidar, vender o transferir la totalidad o parte de su negocio o activos) que considere apropiada o en su mejor interés , Ya sea que tal acción tenga un efecto adverso sobre este Plan, o sobre cualquier Opción otorgada bajo este Plan. Ningún empleado, beneficiario u otra persona tendrá derecho a reclamar contra la Compañía, cualquier Subsidiaria, o cualquiera de sus otras afiliadas, como resultado de tal acción. 9.11 Cumplimiento de la Ley de Valores. Instrumentos que evidencian Opciones pueden contener otras provisiones que no sean incompatibles con el Plan, según lo considere conveniente, incluyendo el requisito de que el Empleado represente a la Compañía por escrito, cuando se conceda una Opción o cuando el Empleado reciba acciones con respecto a dicha Opción (or at such other time as the Committee deems appropriate) that the Employee is accepting such Option, or receiving or acquiring such shares (unless they are then covered by an effective Securities Act of 1933 registration statement), for the Employee146s own account for investment only and with no present intention to transfer, sell or otherwise dispose of such shares except such disposition by a legal representative as shall be required by will or the laws of any jurisdiction in winding up the estate of the Employee. Such shares shall be transferable, or may be sold or otherwise disposed of only if the proposed transfer, sale or other disposition shall be permissible pursuant to the Plan and if, in the opinion of counsel satisfactory to the Company, such transfer, sale or other disposition at such time will be in compliance with applicable securities laws. 9.12 No Impact On Benefits. Except as may otherwise be specifically provided for under any employee benefit plan, policy or program provision to the contrary, Options and any amounts received in respect thereof shall not be treated as compensation for purposes of calculating an Employee146s right under any such plan, policy or program. 9.13 Term of Plan. The Plan shall be effective upon the Effective Date. The Plan shall terminate on the earlier of (i) December 31, 2017, (ii) the termination of the Plan pursuant to Section 9.5, or (iii) when no more shares are available for issuance of Options under the Plan. 9.14 Governing Law . The Plan, and all agreements hereunder, shall be construed in accordance with and governed by the laws of the State of New Jersey, without regard to principles of conflict of laws. 9.15 Captions . The headings and captions appearing herein are inserted only as a matter of convenience. They do not define, limit, construe, or describe the scope or intent of the provisions of the Plan. Stock Plans Content and services available to non-U. S.participants may be different than those available to U. S. participants. En relación con las soluciones de planes de acciones que ofrece, ETRADE Financial Corporate Services, Inc. utiliza los servicios de ETRADE Securities LLC para administrar las cuentas de corretaje de participante del plan de acciones. ETRADE Securities LLC y ETRADE Financial Corporate Services, Inc. son empresas separadas pero afiliadas. Las leyes, reglamentos y resoluciones de los productos, servicios y publicaciones ofrecidos por ETRADE Financial Corporate Services, Inc. y sus filiales están sujetos a diversas interpretaciones y cambios frecuentes. ETRADE Financial Services, Inc. y sus afiliados no garantizan estos productos, servicios y publicaciones en contra de diferentes interpretaciones o cambios posteriores de leyes, reglamentos y resoluciones. ETRADE Financial Corporate Services, Inc. y sus afiliados no proporcionan asesoría legal o de impuestos. Siempre consulte a sus propios asesores legales, contables y fiscales. Al 30 de junio de 2017, Equity Edge Online fue calificado como el más alto en Lealtad y Satisfacción General en el Estudio de Referencia de la Administración del Plan de Acciones del Grupo 5 de 2012, 2013, 2014 y 2017. Group Five, LLC no está afiliada a ETRADE Financial Corporate Services, Inc. oa la familia de compañías financieras de ETRADE. Valores y futuros productos y servicios ofrecidos por ETRADE Securities LLC, Miembro FINRA / SIPC / NFA. Los servicios de asesoramiento sobre inversiones se ofrecen a través de ETRADE Capital Management, LLC, un Asesor de Inversiones registrado. Los productos y servicios bancarios son ofrecidos por ETRADE Bank, un banco federal de ahorros, miembro FDIC. O sus filiales. ETRADE Securities LLC, ETRADE Capital Management, LLC y ETRADE Bank son empresas separadas pero afiliadas. La respuesta del sistema y los tiempos de acceso a la cuenta pueden variar debido a una variedad de factores, incluidos los volúmenes de negociación, las condiciones del mercado, el rendimiento del sistema y otros factores. 2016 ETRADE Financial Corporation. Todos los derechos reservados. ETRADE Copyright PolicyEmployee Stock Plan Account Log In ETRADE credits and offers may be subject to U. S. withholding taxes and reporting at retail value. Los impuestos relacionados con estos créditos y ofertas son responsabilidad del cliente. ETRADE Ratings de Valores de Online Broker por Kiplingers Personal Finance, Enero 2012 Online Broker Survey, basado en las siguientes categorías: Selección de Inversiones (5 estrellas), Servicio al Cliente (5 estrellas), Experiencia de Usuario (4,5 estrellas), Investigación y Herramientas ), Banca (3,5 estrellas), y comisiones de comisiones (2,5 estrellas). Copia 2012 Los editores de Kiplinger Washington. Todos los derechos reservados. La familia de empresas ETRADE Financial ofrece servicios financieros que incluyen el comercio, la inversión, la gestión de planes de acciones de empleados y productos y servicios bancarios relacionados con inversores minoristas. Los productos y servicios de valores son ofrecidos por ETRADE Securities LLC, miembro FINRA / SIPC. ETRADE Financial Corporate Services ofrece soluciones de plan de acciones para empleados. ETRADE Securities LLC y ETRADE Financial Corporate Services son empresas separadas pero afiliadas. La respuesta del sistema y los tiempos de acceso a la cuenta pueden variar debido a una variedad de factores, incluidos los volúmenes de negociación, las condiciones del mercado, el rendimiento del sistema y otros factores. Copia 2016 ETRADE Financial Corporation. Todos los derechos reservados. 10w22m3.5 What are your commissions and fees ETRADE Securities customized commissions and margin rates 1 are among the lowest in the industry. Los operadores activos pueden calificar para precios aún más bajos con nuestro exclusivo programa Pro Elite. 2 La negociación en margen implica riesgo, incluyendo la posible pérdida de más dinero del que ha depositado. Además, ETRADE Securities puede obligar a la venta de cualquier valor en su cuenta sin ponerse en contacto con usted si su capital cae por debajo de los niveles requeridos y no tiene derecho a una prórroga de tiempo en caso de una llamada de margen. Por favor lea más información sobre los riesgos de negociar en margen en etrade / margen. Al negociar en margen, un inversionista toma prestado una porción de los fondos que él / ella utiliza para comprar acciones para intentar aprovecharse de oportunidades en el mercado. Paga intereses sobre los fondos prestados hasta que el préstamo sea reembolsado. Para cada operación realizada en una cuenta de margen, utilizamos primero todos los fondos de efectivo y barrido disponibles y luego cobramos al cliente la tasa de interés de margen actual en el saldo de los fondos necesarios para llenar el pedido. El saldo mínimo para una cuenta de margen es de 2.000. La plataforma de comercio de ETRADE Pro está disponible sin costo adicional para los clientes activos de Pro Elite que realizan al menos 30 operaciones de acciones o opciones durante un trimestre calendario. Para continuar recibiendo el acceso a esta plataforma, debe ejecutar al menos 30 transacciones de acciones u opciones al final del siguiente trimestre calendario. ¿Puedo cambiar el margen con una cuenta de ETRADE? Sí. Once you are approved for margin trading you can borrow against the assets in your brokerage account. Cuando usted pide prestado en margen, usted paga intereses sobre el préstamo hasta que sea reembolsado. ETRADE Securities ofrece algunas de las tasas de interés de margen más competitivas de la industria. El saldo mínimo requerido para una cuenta de margen es de 2.000. Nota: La negociación con margen implica riesgo, incluyendo la posible pérdida de más dinero del que ha depositado. Además, ETRADE Securities puede obligar a la venta de cualquier valor en su cuenta sin ponerse en contacto con usted si su capital cae por debajo de los niveles requeridos y no tiene derecho a una prórroga de tiempo en caso de una llamada de margen. Por favor lea más información sobre los riesgos de negociar en margen en etrade / margen. Cómo puedo financiar una cuenta Elija el método que mejor funcione para usted: Transferir dinero electrónicamente ndash Utilice nuestro servicio GRATIS de transferencia de dinero para transferir dentro de 3 días hábiles, haga clic aquí para obtener instrucciones Por Check ndash Puede depositar fácilmente muchos tipos de cheques, haga clic aquí Para instrucciones Por transferencia bancaria ndash Las transferencias bancarias son rápidas y seguras, haga clic aquí para obtener instrucciones Transferencia de una cuenta ndash Mueva una cuenta de otra empresa, haga clic aquí para obtener instrucciones ¿Cómo puedo actualizar la información de mi cuenta Puede actualizar fácilmente su dirección de correo electrónico, , Contraseña y más en línea, sólo tienes que iniciar sesión en Servicio al cliente en línea.
No comments:
Post a Comment